Bodrum'da iş yeri adlarının Türkçe olması ve Türk alfabesiyle yazılması yönündeki teklif, Belediye Meclisi'nce kabul edildi.
Alınan bilgiye göre, Bodrum Belediye Meclisi'nin CHP'li üyesi Nuran Yüksel, Zabıta Yönetmeliği'nde yapılması öngörülen değişikliklerin görüşüldüğü Belediye Meclisi'nin ekim ayı olağan toplantısında, yönetmeliğe ek bir madde konularak, iş yeri adlarının Türkçe olması ve Türk alfabesiyle yazılmasını teklif etti.
Yüksel'in teklifi, Belediye Meclisi'nin bazı üyelerinin muhalefetine rağmen, ANAVATAN ve AK Partili üyelerin de desteğiyle kabul edildi.
Nuran Yüksel, Bodrum Belediyesi Zabıta Yönetmeliği'nde yapılan değişikliklerin, İçişleri Bakanlığı'na sunulacağını,
bakanlığın onaylaması durumunda Bodrum'da iş yeri adlarının Türkçe olması ve Türk alfabesiyle yazılması için çalışma başlatacaklarını söyledi.
''Bodrum'da İlginç Uygulama'' diye başlık atılmış ama esas ilginçlik bu haberin başlığında ! Türkçe'ye dönmenin neresi ilginç?? Saygılar.
ya orası bi turizm kenti hatta türkten çok yabancı var o adamlar laf olsun die yapmadı herhalde tabelalarını ingilizce bence çok gereksiz bi uygulama
Kararda emeği geçen herkesi tebrik ve takdir ediyorum. Umarım uygulama sürecinin de takiğçisi olurlar. En kısa zamanda Istanbul'da da uygulamaya başlanmasını diliyorum.