19
Mayıs
2024
Pazar
YAŞAM

Aydınlanmanın yıldızı söndü

Dünya klasiklerinin Türkiye’deki ilk çevirmenlerinden, birçok ansiklopedinin kurul üyesi, yazar, dergici, eleştirmen, hukukçu ve öğretmen kimliğiyle ‘Türk Aydınlanmacısı’ olarak anılan Vedat Günyol, 93 yaşında vefat etti.

Marmara Üniversitesi Tıp Fakültesi Hastanesi’nde prostat ve mesane kanseri tedavisi gören, dün sabaha karşı 02.50 sıralarında tüm müdahalelere rağmen kurtarılamayan Vedat Günyol için bugün ilk tören Maltepe Cevizli’deki Teknoloji Channel TV binası önünde, Marmara Eğitim Kurumları ve kendisine fahri doktora unvanı veren Maltepe Üniversitesi’nce de tören düzenlenecek. Bu üniversitede kendi bağışıyla adına kurulan bir kütüphanesi bulunan Vedat Günyol, Erenköy Galippaşa Camii’nde kılınacak ikindi namazının ardından Karacaahmet aile mezarlığında toprağa verilecek.

Vedat Günyol, 6 Mart 1911’de İstanbul’da doğdu. Ortaöğrenimini Saint Benoit’de tamamladı. Paris’te doktora yaptı. Cemal Nadir ile ‘Arkadaş’ ve ‘Şirketi Hayriye’yi çıkardı. Amme hukuku ve Fransızca okutmanlığı yaptı. Vefa Lisesi ve Gedikpaşa okullarında Fransızca okuttu, Ankara’da Neşriyat Müdürlüğü yaptı. 1952’de Orhan Burian’la birlikte ‘Ufuklar’ dergisini çıkardı. 1953’te yurda döndü ve Orhan Burian’ın ölümü üzerine Ufuklar’ı ‘Yeni Ufuklar’ adıyla çıkarmayı sürdürdü. Kültür Bakanı Hasan Ali Yücel döneminde dünya klasiklerini çevirdi. 1962 yılında ‘Çan Yayınları’nı kurdu. Meydan Larousse, Temel Britannica, Yurt ve İslam ansiklopedileri edebi kurul üyeliği yaptı. 8 yıl avukatlık yaptı. 1971 yılında Sabahattin Eyüboğlu, Azra Erhat ve Yaşar Kemal’in eşi Tilda Kemal’le birlikte gizli komünist partisi üyeliğinden tutuklanıp ilk celsede beraat etti. 1998’de TÜYAP’ta onur yazarı seçildi. 24 Nisan 1999 Beksav’da 60’ıncı sanat yılını kutladı. 90’ıncı yaşı, 13 Mart 2001 Beyoğlu Ses Tiyatrosu’nda düzenlenen törenle kutlandı.

Türk edebiyatının en verimli yazarlarından biri olan ve onlarca kitap yazan Vedat Günyol, aynı zamanda usta bir çevirmendi. Edebiyat ve felsefe tarihinin J. J. Rousseau, A. Camus, F. Kafka, Sartre, T. More, B. Russel gibi ünlü isimlerinden birçok çeviri yaptı.
HÜRRİYET
Yayın Tarihi : 10 Temmuz 2004 Cumartesi 02:18:51
Güncelleme :12 Temmuz 2004 Pazartesi 01:01:52


Bu haber hakkında yorum yazmak ister misiniz?