4
Mayıs
2024
Cumartesi
MERSİN

Manga'ya türkülü tepki

MANGA'YA TÜRKÜLÜ TEPKİ

'55. Eurovision Şarkı Yarışması'nda Türkiye'yi temsil edecek olan Manga'nın, İngilizce parçayla organizasyona katılmasına Mersinli yazarlar tepki gösterdi.

Mayıs ayında Norveç'te düzenlenecek yarışmaya; 'We Could Be The Same (Aynı Olabilirdik)' adlı İngilizce parçayla katılacak olan Manga Grubu'na Mersin Yazarlar Derneği'nden sert tepki geldi. Tercih edilen parçalanın Türk Milleti'nin özünü ve kültürünü yansıtmadığını savunan Dernek Başkanı Mehmet Reşat Ata, yarışmada Türkçe parçayla yer alınması gerektiğini savundu. Ata, "Eurovison Şarkı Yarışması'na taklitlerle, hele hele yabancı dildeki bir parçayla katılmamız doğru değil. Bu parça bizi yansıtmıyor,

parçanın Türk Milleti'nin özü ve kültürüyle de hiçbir ilgisi yok. Biz kendimize özgü değerlerle yani bağlama ve semahla yarışmaya katılalım" dedi.

Türkiye Radyo Televizyon Kurumu'na (TRT) da seslenen Ata, 'Ben Türküyüm' adlı çalışmasının da dikkate alınmasını istedi. Ata'nın söz konusu çalışmasından bir bölümse şöyle; "Acaba diyorum vasiyet etsem/Türkü gibi/Türkülerle gömün beni desem/Derdiyok Ali'nin sözüyle/Güler Duman'ın sazıyla/Duman duman çöker/Erzurum'un dağına vasiyetim/Türkülerle gömün beni desem/Vazgeçerler mi bin yıllık teslimiyetten/Vasiyet etsem/Türkülerle gömün beni desem/Anladığım dilden/Turnalardan/Sunalardan/Semah semah seslenseler

salıma/Ben duyarım el duyar dünya duyar."

İHA
Yayın Tarihi : 6 Mart 2010 Cumartesi 12:25:01
Güncelleme :6 Mart 2010 Cumartesi 12:33:29


Bu haber hakkında yorum yazmak ister misiniz?