3
Mayıs
2024
Cuma
KÜTAHYA

Avrupa'yla Kültür Köprüleri kuruluyor

AVRUPA EDEBİYATI KÜTAHYA'DA

Goethe Enstitüsü’nün, “Kültür Köprüleri” programı çerçevesinde, Türkiye’nin 24 kentini ve sekiz Avrupa ülkesini kapsayan Avrupa Edebiyatı Türkiye’de - Türk Edebiyatı Avrupa’da adlı geniş kapsamlı kültür projesi, 2- 6 Aralık 2009 tarihleri arasında Kütahyalılarla buluşuyor.

Kütahya’da gerçekleşecek etkinliklerde, iki Macar yazar konuk olacak. Fotoğrafları ve kitapları ile birçok burs kazanan ödüllü yazar Attila Bartis, Sessizlik adı ile Türkçeleştirilen romanından, 2002’de yayınlanan A pusztitas könyve adlı romanıyla ödül alan György Dragoman ise Beyaz Şah adlı 15 dile çevrilmiş romanından bölümler okuyacak ve gençlerle söyleşiler yoluyla buluşacaklar.

Program kapsamında ayrıca, tanınmış çağdaş müzik topluluklarının konuk sanatçısı olarak konserler veren Ulrich Mertin ve Sabri Tuluğ Tırpan, yapacakları atölye çalışmasının ardından Kütahyalı müzikseverlerle buluşacak.

Avrupa Komisyonu Türkiye Delegasyonu ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı’nın 16 Temmuz 2007’de AB üye devletlerinin kültür kurumlarına ve onların Türkiye’deki ortaklarına yönelik hazırladığı “Kültür Köprüleri” programı; çağdaş sanatların her dalında (müzik, edebiyat, gösteri sanatları, görsel sanatlar) farklı kültürleri ve bu farklı kültürlerden birçok sanatçıyı bir araya getiren projelere destek sağlıyor. Program, Avrupa Birliği’ne üye ülkelerle Türkiye’nin kültürel değerlerini karşılıklı olarak tanıtmalarına, kültürel ve sanatsal yenilikleri sınırlar ötesine taşımalarına ve kültürler arası diyaloğun desteklenmesine katkıda bulunuyor.

“Kültür Köprüleri” programı çerçevesinde Goethe Enstitüsü tarafından birçok kurumun işbirliği ile gerçekleştirilen “Avrupa Edebiyatı Türkiye’de – Türk Edebiyatı Avrupa’da” (European Literature Goes to Turkey - Turkish Literature Goes to Europe) adlı proje; edebiyat ve kültür aracılığıyla insani değerlerin yüceltilmesini ve kültürler arası alışveriş ile sivil toplum diyaloglarının geliştirilmesini amaçlıyor.

5 Mayıs 2009 tarihinde Diyarbakır’da başlayan Türkiye turuna, 8 Avrupa ülkesinden, eserleri daha önceden Türkçeye çevrilmiş 48 tanınmış çağdaş yazar konuk oluyor. Yazarların yanı sıra, fotoğraf sanatçıları, film yapımcıları ve müzisyenler de Türkiye’nin 24 kentindeki sanatseverlerle buluşuyor. Her kentte bir hafta boyunca iki dilde edebiyat okumaları ve söyleşiler gerçekleştiriliyor. Projede, konuk yazarlara, internet bağlantılı bilgisayarlar ve audiovisuel araçlarla donatılmış, Mercedes–Benz Türk A.Ş.’nin katkılarıyla sağlanan bir ‘gezici kütüphane’ eşlik ediyor.

İHA
Yayın Tarihi : 24 Kasım 2009 Salı 15:29:01
Güncelleme :24 Kasım 2009 Salı 18:05:02


Bu haber hakkında yorum yazmak ister misiniz?