İSTANBUL - Richard Dawkins'ın yazdığı 'Tanrının Yanılgısı' adlı kitabı Türkçe'ye çevirip basarak 'halkı kin ve düşmanlığa tahrik etmek veya aşağılamak' suçunu işlediği iddiasıyla dört yıla kadar hapis talebiyle yargılanan Kuzey Yayıncılık'ın sahibi Erol Karaaslan beraat etti.
Şişli 2. Asliye Ceza Mahkemesi'ndeki duruşmaya tutuksuz sanık Erol Karaaslan ile ticaretle uğraşan şikâyetçi Ali Emre Bukağılı ve taraf avukatları katıldı. Karaaslan, "Ben sadece çevirisini yaptım ve Türkiye'de yayımladım. Kitap, dünyanın çeşitli yerlerinde 1,5 milyon adet yayımlanmıştır. Bu tip kitaplar, Türkiye'de yaygın olarak basılıp dağıtılmaktadır. Üzerime atılan suçu kabul etmiyorum" dedi. Davayı karara bağlayan mahkeme, kitabın tercümesini yapan Karaarslan'ın işlediği iddia edilen suçun unsurlarının oluşmadığını belirterek, sanığın beraatını kararlaştırdı. Kararında, 'Kitap yasaklamanın düşünce özgürlüğünü özünden sınırlayacağını' belirten hâkim, kitabın toplatılmasına da gerek olmadığını kaydetti. Şişli Cumhuriyet Savcılığı'nca hazırlanan iddianamede, Karaaslan'ın TCK'nın 216. maddesi gereğince 1,5 ile 4 yıl arasında hapis cezasına çarptırılması isteniyordu. Kitapta, tanrı hakkında küçültücü, inançlı insanları rahatsız edici ya da dinler hakkında hakaret ve tahrik içeren ifadeler kullanıldığı öne sürülüyordu.